گوگل از مترجمی برای هیروگلیف مصری رونمایی کرده که با استفاده از یادگیری ماشینی نمادهای زبان مصر باستان را رمزگشایی میکند.
این مترجم که Fabricius نام دارد، به اپلیکیشن Art & Culture گوگل اضافه شده و به کاربران اجازه میدهد کلمات و ایموجیهای دلخواه را به هیروگلیف قابل اشتراک گذاری تبدیل کنند. گوگل میگوید Fabricius اولین مترجمی است که برای فهم هیروگلیف با یادگیری ماشینی آموزش دیده است. این ابزار به مرور زمان و با استفاده بیشتر کاربران بهبود پیدا خواهد کرد.
ابزار Workbench این نرم افزار به کاربران اجازه میدهد تا تصاویر هیروگلیف اشیای باستانی را آپلود کرده و نمادهای آنها را تحلیل کنند. این ابزار خطوط اطراف هیروگلیفها را تشخیص داده و آنها را با نمادهای مشابه در دیتابیس خود تطبیق میدهد و به کاربران اجازه میدهد تا معانی متفاوت آنها را پیدا کنند.
گوگل میگوید Fabricius در همکاری با دانشگاه مککواری استرالیا، شرکت Psycle Interactive، یوبیسافت (سازنده Assassin’s Creed Origins) و مصرشناسان سراسر دنیا ساخته شده است.
گوگل نسخه دسکتاپ مترجم Fabricius را نیز برای محققان توسعه داده تا از آن در تحقیقات خود استفاده کنند. البته برخی محققان به کارایی آن شک دارند. «Roland Enmarch»، مصرشناس ارشد از دانشگاه لیورپول میگوید:
«این ابزار با اینکه جالب است اما هنوز به نقطهای نرسیده تا بتوان آن را جایگزین متخصصان حرفهای کتبیه خوانی کرد. موانع بزرگی بر سر راه خواندن هیروگلیفها وجود دارند، چون با دست درست شدهاند و به مرور زمان با تغییر حکاکان و نقاشان از لحاظ جزئیات ظاهری تغییر پیدا کردهاند. ولی شروع خوبی است.»
Fabricius همزمان با دویست و بیست و یکمین سالگرد کشف سنگ روزتا (ژوئیه ۱۷۹۹) منتشر میشود که محققان به کمک آن توانستند برای اولین بار خواندن هیروگلیف مصری را یاد بگیرند. این ابزار در حال حاضر در زبانهای انگلیسی و عربی در دسترس قرار گرفته است.